"อู่ฮั่นสู้สู้ - อู่ฮั่น เจียโหยว" ประโยคให้กำลังใจภาษาจีนสำหรับพูดกับชาวจีนในยามวิกฤติไวรัสโคโรนา

อู่ฮั่น สู้ๆ!武汉 加油!อู่ฮั่น เจียโหยว! ประเทศจีน สู้ๆ!中国 加油!จงกั่ว เจียโหยว!ให้กำลังใจชาวอู่ฮั่นและประเทศจีน

ประโยคให้กำลังใจภาษาจีนสำหรับพูดกับชาวจีนในยามวิกฤติไวรัสโคโรนา


“อู่ฮั่นเจียโหยว” แปลว่า “อู่ฮั่นสู้สู้” 






ให้กำลังใจชาวอู่ฮั่นและประเทศจีนให้ควบคุมสถานการณ์การระบาดของโคโรนาไวรัสสายพันธุ์ใหม่ให้ได้โดยเร็ว

อู่ฮั่น สู้ๆ!武汉 加油!อู่ฮั่น เจียโหยว!

ประเทศจีน สู้ๆ!中国 加油!จงกั่ว เจียโหยว!



向中国人民致以深切慰问
ให้กำลังใจแก่พี่น้องชาวจีนทุกคน

真诚希望亲人们早日战胜疫情,度过难关
ผ่านพ้นวิกฤติไวรัสโคโรน่าไปพร้อมๆกัน 

中泰一家亲
จีน-ไทย ครอบครัวเดียวกัน

我们爱中国!
พวกเรารักประเทศจีน

中国加油!
ประเทศจีนสู้สู้


ประโยคให้กำลังใจ ภาษาจีน

สู้ๆ   
加油! 
Jiā yóu! 
เจีย โหยว 

ผมให้กำลังใจคุณนะ
我为你打气!
 Wǒ wèi nǐ dǎqì! 
หว่อ เหวย หนี ต่าชี่ 

คุณโอเคมั้ย? 
你没事吧?
Nǐ méi shì ba?

คุณโอเคมั้ย?
你还好吧?
Nǐ hái hǎo ba?

คุณโอเคมั้ย?
你没事吧?
Nǐ méi shì ba ?

คุณไม่เป็นอะไรจริงๆใช่ไหม ? 
你真的没事吧?
Nǐ zhēn de méi shì ba?

ทุกอย่างโอเคไหม? 
 一切都好吗?
Yí qiè dōu hǎo ma?

ลุกขึ้นยืนหยัดสู้ต่อไป 
振作起来。
Zhèn zuò qǐ lái.

ลุกขึ้นยืนหยัดสู้ต่อไป  พวกเราจะต้องมีวิธีแน่ๆ 
振作起来,我们会有办法的。
Zhèn zuò qǐ lái, wǒ men huì yǒu bàn fǎ de.

อย่าท้อแท้ Keep your chin up .
别灰心。
Bié huī xīn.

มีอะไรหรือเปล่า?; มีอะไรผิดปกติหรือเปล่า? 
怎么了?
Zěn me le?

ฉันเป็นห่วงคุณนะ
我担心你。
Wǒ dān xīn nǐ.

ยืนหยัดต่อไป  สถานการณ์มันจะต้องดีขึ้น 
 坚持住,情况会好起来。
Jiān chí zhù, qíng kuàng huì hǎo qǐ lái.

มองโลกในแง่ดีหน่อย เดี๋ยวก็เรื่องราวต่างๆสงบลง 
乐观点,事情会平息下来的。
Lè guān diǎn, shì qíng huì píng xī  xià lái de.


วันนี้เราทุกคนขอส่งกำลังใจให้พี่น้องชาวจีนที่อู่ฮั่น ขอให้ “อู่ฮั่นสู้สู้” และผ่านพ้นวิกฤติโคโรนาไวรัสไปโดยเร็วและขอให้ทุกคนปลอดภัยด้วยครับ







Ferry Group

Author & Editor

รับสอนพิเศษที่บ้าน เรียนพิเศษตัวต่อตัวที่บ้านกับติวเตอร์คุณภาพ รับประกันผลและความพอใจ 100% เรียนก่อนจ่ายทีหลังสะดวกมั่นใจได้

0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น