สำรวจ
แนะนำ
สอบเข้า
ออนไลน์

ผลการค้นหาสำหรับ ย

ติวสอบทุนนักบิน Student Pilot

ค้นหาด้วยเสียง
ค้นหาด้วยเสียงคลิกที่นี่

Home » Tutor » ผลการค้นหาสำหรับ ย

แสดงโพสต์โดยจัดเรียงตามความเกี่ยวข้องกับคำค้นหา จัดเรียงตามวันที่ แสดงโพสต์ทั้งหมด
แสดงโพสต์โดยจัดเรียงตามความเกี่ยวข้องกับคำค้นหา จัดเรียงตามวันที่ แสดงโพสต์ทั้งหมด

07 มกราคม 2565

Tutor Ferry สอนพิเศษที่บ้านเซียร์รังสิต ปทุมธานี

อันดับ1 ครูสอนพิเศษ เรียนพิเศษที่บ้าน กับทีมติวเตอร์คุณภาพ

อยู่ที่ เซียร์รังสิต ปทุมธานีเรียนพิเศษที่ไหนดี  ?

อยู่ที่เซียร์รังสิต ปทุมธานี เรียนพิเศษที่บ้านสะดวกกว่า
อยู่ที่เซียร์รังสิต ปทุมธานี เรียนพิเศษตัวต่อตัวเข้าใจกว่า
อยู่ที่เซียร์รังสิต ปทุมธานี เรียนกับทีมติวเตอร์ค่าเรียนถูกกว่า
ครูสอนพิเศษใกล้ฉัน

26 ธันวาคม 2564

Tutor Ferry สอนพิเศษที่บ้านยูเนี่ยนมอล กรุงเทพมหานคร

อันดับ1 ครูสอนพิเศษ เรียนพิเศษที่บ้าน กับทีมติวเตอร์คุณภาพ

อยู่ที่ ยูเนี่ยนมอล กรุงเทพมหานครเรียนพิเศษที่ไหนดี  ?

อยู่ที่ยูเนี่ยนมอล กรุงเทพมหานคร เรียนพิเศษที่บ้านสะดวกกว่า
อยู่ที่ยูเนี่ยนมอล กรุงเทพมหานคร เรียนพิเศษตัวต่อตัวเข้าใจกว่า
อยู่ที่ยูเนี่ยนมอล กรุงเทพมหานคร เรียนกับทีมติวเตอร์ค่าเรียนถูกกว่า
ครูสอนพิเศษใกล้ฉัน

01 กุมภาพันธ์ 2561

คำอวยพรวันตรุษจีน ภาษาจีนพร้อมคำแปล

อันดับ1 ครูสอนพิเศษ เรียนพิเศษที่บ้าน กับทีมติวเตอร์คุณภาพ

วันตรุษจีน 2561

ตรงกับวันศุกร์ที่ 16 กุมภาพันธ์ 

新正如意 新年发财 (ซินเจิ้งหรูอี้ ซินเหนียนฟาไฉ)

คำอวยพรวันตรุษจีน

16 กรกฎาคม 2559

เรียนภาษาจีน เรื่องการเดินทางและสอบถามเส้นทางเมื่อต้องไปที่ประเทศจีน

อันดับ1 ครูสอนพิเศษ เรียนพิเศษที่บ้าน กับทีมติวเตอร์คุณภาพ

ก่อนไปเที่ยวเมืองจีน มาเรียนบทสนทนาภาษาจีน

เกี่ยวกับการสอบถามเส้นทางกันก่อน ไม่หลงทางชัวร์

เรียนภาษาจีนตัวต่อตัวที่บ้าน กรุงเทพ นนทบุรี สมุทรปราการ ชลบุรี พัทยา ระยอง ภูเก๊ต เชียงใหม่ สงขลา หาดใหญ่ ขอนแก่น อุดร


ภาษาจีนถือว่าเป็นภาษาที่ใกล้ชิดกับคนไทยมากๆ เรามักได้ยินภาษาจีนกันบ่อยๆทั้งในชีวิตประจำวันหรือในละครทีวีพวกเจ้ายุทธจักร (ปัจจุบันเป็นซีรี่ส์ ญี่ปุ่นและเกาหลี) และในปัจจุบันภาษาจีนยิ่งมีความสำคัญมากยิ่งขึ้น ทั้งคนไทยที่นิยมไปท่องเที่ยวประเทศจีนกันทั้ง ปักกิ่งเซี่ยงไฮ้ หรือเซิ่นเจิ้น หรือคนนไทยที่ทำธุรกิจเกี่ยวกับการท่องเที่ยวรวมถึงธุรกิจที่เกี่ยวข้องเช่นร่านอาหาร ร้านเครื่องประดับ ร้านอาหาร หรือแม้กะทั่งแผงลอยขายของทั่วไป เพราะว่าปัจจุบันนี้มีประชากรชาวจีนเดินทางมาเที่ยวและนำเงินมาใช้จ่ายในประเทศไทยมากเป็นลำดับต้นๆ หรือคนที่ทำธุรกิจต้องสั่งซื้อสินค้าจากประเทศจีนทั้งหลายถ้าพูดภาษาจีนได้ก็คงจะดีไม่น้อยเลย


วันนี้เลยขอนำประโยคสนทนาและคำศัพท์ภาษาจีนที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางและสอบถามเส้นทางมาให้ได้เก็บไว้ใช้กันครับ เผื่อวันที่ไเที่ยวหรือไปทำธุรกิจที่ประเทศจีนจะได้ไม่หลงทาง



ก่อนอืื่นเลยต้องเข้าใจว่าในภาษาจีนนั้นเวลาจะสอบถามอะไรก็ตาม เราจะพูดคำว่า

  • ขอถาม
  • ขออนุญาติถาม
  • ขอถามหน่อย ครับ/ค่ะ

ประมาณนี้ครับ ดังนั้นถ้าต้องการสอบถามเส้นทางหรือสถานที่ก่อนอื่นเลยต้องพูดประโยคนี้ก่อนครับ

请问 
qǐng wèn
ฉิ่ง เวิ่น


ตัวอย่าง


"ขอถามหน่อยครับ ไปมหาวิทยาลัยปักกิ่งไปยังไง?"

请问 到北京大学怎么走?

qǐng wèn dào běi jing dà xué zěn me zǒu
ฉิ่งเวิ่น เต้าเป่ย์จิงต้าเสวีย เจิ่นเมอโจ่ว

คำศัพท์
北京大学 = มหาวิทยาลัยปักกิ่ง
怎么 = ยังไง, อย่างไร
走 = เดิน, ไป


ถ้าจะถามทำนองว่าอีกไกลมั๊ย


ประโยค

远吗?           yuǎn ma  เยวี่ยน มา = ไกลมั้ย
离这儿远吗? lí zhè'er yuǎn ma หลี เจ้อร์ เยวี่ยน มา = ห่างจากที่นี่ไกลมั้ย
离这里远吗? lí zhè lǐ yuǎn ma หลี เจ้อ หลี่ เยวี่ยน มา = ห่างจากที่นี่ไกลมั้ย
远不远?       yuǎn bù yuǎn เยวี่ยน ปู้ เยวี่ยน =ไกลมั้ย

คำศัพท์

远      yuǎn         เยวี่ยน      = ไกล
不远   bù yuǎn    ปู้ เยวี่ยน    = ไม่ไกล
很远   hěn yuǎn  เหิ่น เยวี๋ยน = ไกลมาก
近      jìn            จิ้น           = ไกล้
靠近   kào jìn      เข้า จิ้น     = เข้าไกล้, ไกล้กับ
很近   hěn jìn     เหิ่น จิ้น     = ใกล้มาก
                                                                                                                 
ตัวอย่างประโยคสนทนา

请问 ,从这里到火车站怎么走?
qǐng wèn, cóng zhè lǐ dào huǒ chē zhàn zěn me zǒu?
ขอถามหน่อยครับ , จากตรงนี้ไปสถานีรถไฟไปยังไง?

从这里直走到十字路口 然后往右走
cóng zhè lǐ zhí zǒu dào shí zì lù kǒu rán hòu wǎng yòu zǒu
จากตรงนี้ ตรงไปถึงสี่แยก จากนั้นเลี้ยวขวา
到第一个红绿灯 火车站就在左边
dào dì yī gè hóng lǜ dēng huǒ chē zhàn jiù zài zuǒ biān
ถึงไฟเขียวไฟแดงอันแรก สถานีรถไฟก็จะอยู่ด้านซ้าย
远吗?
yuǎn ma
ไกลมั้ย ?

不远 大概五百米
bù yuǎn dà gài wǔ bǎi mǐ
ไม่ไกล ประมาณห้าร้อยเมตร

คำตอบ

我也不知道
wǒ yě bù zhī dào
ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน

我不是这里的人
wǒ bù shì zhè lǐ de rén
ฉันไม่ใช่คนที่นี่


เรียนภาษาจีนออนไลน์ทาง Skype สะดวกกว่า ค่าเรียนถูกกว่า เรียนที่ไหนก็ได้ เรียนเมื่อไหร่ก็ได้



ภาษาจีนกับ ทิศทาง


ตรงไป     = 直走 zhí zǒu จื๋อ โจ่ว
เลี้ยวซ้าย  = 向左转 xiàng zuǒ zhuǎn เซี่ยง โจ่ว จ่วน
เลี้ยวขวา  = 向右转 xiàng yòu zhuǎn เซี่ยง โย่ว จ่วน

เลี้ยวซ้าย  = 往左转 wǎng zuǒ zhuǎn หว่าง โจ่ว จ่วน
เลี้ยวขวา  = 往右转 wǎng yòu zhuǎn หว่าง โย่ว จ่วน
      คำว่า 往 กับ 向 ความหมายเหมือนกันใช้แทนกันได้
ด้านหน้า  = 前面 qián miàn เฉียน เมี่ยน
ด้านหลัง  = 后面 hòu miàn โห้ว เมี่ยน
ตรงข้าม  = 对面 duì miàn ตุ้ย เมี่ยน

东 dōng ตง     = ตะวันออก
南 nán   หนาน = ใต้
西  xī     ซี      = ตะวันตก
北 běi    เป่ย์   = เหนือ
东边 dōng bian ตงเปียน     = ด้านทิศตะวันออก
南边 nán bian   หนานเปียน = ด้านทิศใต้
这边 zhè biān    เจ้อเปียน   = ทางนี้
那边 nà biān     น่าเปียน    = ทางนั้น , ทางโน้น



ภาษาจีนกับ ถนนหนทาง


十字路口 shí zì lù kǒu      สี่แยก
马路        mǎ lù               ถนน
路           lù                     ถนน
红绿灯     hóng lǜ dēng   ไฟเขียวไฟแดง
车           chē                  รถ
汽车        qì chē              รถยนต์
火车        huǒ chē           รถไฟ
公车        gōng chē         รถโดยสาร, รถเมล์
公共汽车  gōng gòng qì chē  รถโดยสาร, รถเมล์
计程车     jì chéng chē     รถแท็กซี่
车站        chē zhàn          ท่ารถ, สถานีรถ
火车站    huǒ chē zhàn    สถานีรถไฟ
公车站    gōng chē zhàn  ป้ายรถเมล์



สอนภาษาจีนที่บ้าน เรียนแบบตัวต่อตัว



บทสนทนาเกี่ยวกับการสอบถามเส้นทางที่พบบ่อยๆ


A:你好
   Nǐ hǎo
   หนี่ห่าว
   สวัสหวัดดีค่ะ

B:你好
   Nǐ hǎo
  หนี่ห่าว
  สวัสดีครับ 

A:我要去机场,你能告诉我怎么去吗?
   Wǒ yào qù jīchǎng, nǐ néng gàosu wǒ zěnme qù ma?
   หว่อ เย่า ชวู่ จีฉ่าง, หนี่เหนิง เก้า ซู่หว่อ เจิ่นเมอชู่ มะ
   ฉันอยากจะไปที่สนามบิน, คุณช่วยบอกฉันได้ไหมว่ามันไปยังไง

B:哦,很抱歉,我不知道。
   Ó, hěn bàoqiàn, wǒ bù zhīdào.
   โอ้ เหิ่นเป้าเชี่ยน, หว่อปู้จือเต้า
   อืม, ต้องขอโทษด้วยนะครับ, ผมไม่รู้

A:我觉得我可以坐地铁去机场,你知道地铁在哪儿吗?
   Wǒ juéde wǒ kěyǐ zuò dìtiě qù jīchǎng, nǐ zhīdào dìtiě zài nǎ'er ma?
   หว่อ เจี๋ย เตอ หว่อ เขออี่ จั้วตี้เถี่ย ชวู่ จีฉ่าง,หนี่จือเต้า ตีเถี่ย จ้ายหน่าร์ มา
   ฉันคิดว่าฉันสามารถนั่งรถไฟใต้ดินไปสนามบินได้,คุณพอรู้ไหมว่าสถานนีรถไฟใต้ดินอยู่ตรงไหน 

B:当然知道,就在那边。
   Dāngrán zhīdào, jiù zài nà biān.
   ตาน หรัน จือ เต้า, จิ้ว จ้ายน่าเปียน
   รู้ซิ,อยู่ด้านโน้นไง

A:在哪儿?我没看到。
   Zài nǎ'er? Wǒ méi kàn dào.
   จ้าย หน่าร์ หว่อเหมยค่าน เต้า
   อยู่ตรงไหน , ฉันไม่เห็นเลย

B:在街的对面。
   Zài jiē de duìmiàn.
   จ้าย เจีย เตอ ตุ้ย เมี่ยน
   อยู่ตรงข้ามถนน

A:哦,我看到啦,谢谢。
   Ó, wǒ kàn dào la, xièxiè.
  โอ้,หว่อ ค่าน เต้า ลา, เซี่ย เซี่ย
   ฉันเห็นแล้ว ขอบคุณค่ะ

B:不客气。
   Bù kèqì.
   ปู๋ เค่อ ชี่
   ไม่ต้องเกรงใจ

A:哦,你知道附近有厕所吗?
   Ó, nǐ zhīdào fùjìn  yǒu cèsuǒ ma?
   โอ้,หนี่ จือเต้า ฟู่จิ้น โหย่ว เช่อ สั่ว มะ
    อืม, คุณรู้ไหมใกล้ๆแถวนั้นมีห้องน้ำไหม 

B:知道,这边就有一个,在这个商店里。
   Zhīdào, zhè biān jiù yǒu yīgè, zài zhège shāngdiàn li.
   จือ เต้า ,เจ้อ เปียน จิ้ว โหย่ว อี๋ เก้อ ,จ้าย เจ้อเก้อ ซางเตี้ยน หลี่
   รู้ซิ ด้านนี้มีหนึ่งที่,อยู่ข้างในร้านค้า 

A:好的,谢谢。
   Hǎo de, xièxiè.
   ห่าวเตอ เซี่ย เซี่ย
   ค่ะ ขอบคุณค่ะ

B:再见。
   Zàijiàn.
   จ้ายเจี่ยน
   ลาก่อน

A:再见。
   Zàijiàn.
   จ้ายเจี่ยน
   ลาก่อนค่ะ









19 เมษายน 2560

รีวิวสถานที่ช่อปปิ้งในกวางโจว ประเทศจีน พร้อมประโยคภาษาจีนพื้นฐานสำหรับการซื้อ ขายสินค้า

อันดับ1 ครูสอนพิเศษ เรียนพิเศษที่บ้าน กับทีมติวเตอร์คุณภาพ

สถานที่ช้อปปิ้งยอดนิยมในประเทศจีน (เมืองกวางโจว)

เรียนภาษาจีนเพื่อธุรกิจตัวต่อตัวที่บ้าน


กวางโจวหรือ กว่างโจว กวางเจา เป็นเมืองเอกของมณฑลกวางตุ้ง กวางโจวเป็นเมืองใหญ่สุดทางภาคใต้ของสาธารณรัฐประชาชนจีนเนื่องจากเป็นมณฑลซึ่งเป็นที่ตั้งของเขตเศรษฐกิจพิเศษทั้ง 3 แห่งของจีน คือ เซินเจิ้น จูไห่ และ ซัวเถา นอกจากนั้นเมืองกว่างโจวยังมีสำเนียงเฉพาะถิ่นที่ถือว่าเป็นมาตรฐานของ ฮ่องกง และมาเก๊า เรียกว่า สำเนียงกว่างโจวอีกด้วย เมืองกว่างโจวตั้งอยู่ปากแม่น้ำจูเจียง และเป็นเมืองที่ใหญ่ที่สุดทางตอนใต้ของสาธารณรัฐประชาชนจีน มีความประวัติศาสตร์ ยาวนานกว่า 2,800 ปี เป็นจุดเริ่มของเส้นทางสายไหมทางทะเลในครั้งอดีต และยังเคยเป็นเมืองท่าเสรีแห่งแรกและแห่งเดียวที่เปิดต้อนรับชาวตะวันตกที่เข้ามาติดต่อค้าขาย


การเดินทาง ที่กวางโจวมีบัตรสำหรับการเดินทางและการใช้จ่ายในบัตรใบเดียวที่เรียกว่าบัตร “หยางเฉิงทง” หาซื้อได้จากเคาน์เตอร์จำหน่ายตั๋วที่สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน เพียงพูดคำว่า“หยางเฉิงทงข่า” ราคาซื้ออยู่ที่ 80 หยวน เป็นค่ามัดจำ 30 หยวน มูลค่าที่ใช้ได้ 50 หยวน การเติมเงินต้องเติมที่ร้านค้าสะดวกซื้อที่มีสัญลักษณ์คล้ายรูปตัว V ที่อยู่บนบัตร ซึ่งร้าน 7-Eleven ส่วนใหญ่ก็รับเติมทั้งนั้น การเติมเงินไม่ต้องพูดอะไรมากโชว์บัตรและเงินที่ต้องการเติม (เติมขั้นต่ำ 50 หยวน) พนักงานก็จะให้แตะบัตรที่เครื่องตรงเคาน์เตอร์เหมือน 7-Eleven บ้านเรา ส่วนการคืนบัตรเพื่อขอค่ามัดจำ 30 หยวนคืน มี 4 จุด แต่ที่สะดวกคืนจะอยู่ที่สถานีรถไฟฟ้า Tiyu Xi Lu ทางออก G และสถานี Gongyuanquian ทางออก J

เมืองกวางโจวมีตลาดค้าส่งที่ขายสินค้าอย่างหลากหลาย ไม่ว่าจะเป็นตลาดค้าส่งเสื้อผ้าแฟชั่น ของกิฟต์ช็อป เฟอร์นิเจอร์ ของตกแต่งบ้าน สมุนไพร จิวเวอรี เครื่องใช้ไฟฟ้า เครื่องประดับ ฯลฯ เรียกได้ว่ามีตั้งแต่ไม้จิ้มฟันยันเรือรบเลยทีเดียว มาดูกันว่าตลาดค้าส่งที่น่าสนใจอยู่ที่ไหนกันบ้าง


ตึก Baima Costume Market (ไป๋หม่า)



รวมประโยคภาษาจีนการซื้อของขายของพื้นฐาน


ตึกไป๋หม่า เป็นตลาดค้าส่งเสื้อผ้ายอดฮิตของแม่ค้าชาวไทยที่ชอบไปช้อปปิ้งหาซื้อเสื้อผ้าราคาส่งมาขายตามแพลตทินั่ม ประตูน้ำ ถามแม่ค้าคนไหนก็ต้องร้อง “อ๋อ!” อย่างแน่นอน ตึกนี้มีทั้งหมด 8 ชั้นด้วยกัน แต่ละชั้นหนาแน่นไปด้วยร้านค้าขายเสื้อผ้าสตรี ซึ่งจะมีเสื้อผ้าแบบใหม่ๆ เข้ามาทุกวัน แต่ละร้านจะมีพนักงานสาวใส่เสื้อผ้าคอลเลคชั่นของร้านยืนเป็นพรีเซนเตอร์ให้คนมาซื้อได้เห็นกันไปเลยว่าใส่แล้วจะสวยแบบนี้ เกรดสินค้าที่นี่อยู่ในระดับกลาง จนถึงดีมาก ราคาไม่แพงจนเกินไป ทั้งเสื้อผ้าผู้หญิง ผู้ชาย ชุดลำลอง ชุดราตรี มีแบบให้เลือกเยอะมาก การเดินทางมาที่นี่สะดวกสบาย จึงเป็นที่นิยมของพ่อค้า แม่ค้านั่นเอง

การเดินทางไปตึกไป๋หม่า : MRT สถานี Guangzhou Railway Station ทางออก D แล้วเดินข้ามถนนมา แล้วเดินไปตามถนน Zhannan ตึกจะอยู่ซ้ายมือ


รวมประโยคภาษาจีนการซื้อของขายของพื้นฐาน

เรียนภาษาจีนตัวต่อตัวที่บ้าน



这件衣服多少钱? 
Zhè jiàn yīfú duōshǎo qián? 
เจ้อเจี้ยน อีฝู ตัวเส่า เฉียน 
เสื้อตัวนี้ราคาเท่าไหร่   

我想试试这条裙子。 
Wǒ xiǎng shì shì zhè tiáo qúnzi. 
หวอ เสี่ยง ซื่อซื่อ เจ้อ เถียว ฉุนจื่อ 
ดิฉันอยากลองกระโปรงตัวนี้   

这条裤子大了点儿。 
Zhè tiáo kùzi dàle diǎn er. 
เจ้อ เถียว คู่จื่อ ต้าเลอ เตี่ยนร์ 
กางเกงตัวนี้หลวมไปหน่อยครับ   

我想试试大号的。 
Wǒ xiǎng shì shì dà hào de. 
หวอ เสี่ยง ซื่อซื่อ ต้า ห้าว เตอ 
ผมอยากลองไซต์ Lครับ   

您想要哪个颜色的? 
Nín xiǎng yào nǎge yánsè de? 
หนิน เสี่ยง เย่า หน่าเก้อ เหยียนเซ่อ เตอ 
คุณอยากได้สีไหนครับ   

这个尺码我穿不了。 
Zhège chǐmǎ wǒ chuān bùliǎo. 
เจ้อเก้อ ฉือหม่า หว่อ ชวน ปู้ เหลี่ยว 
ไซต์นี้ผมใส่ไม่ได้ครับ  

 这款衣服有长袖的吗? 
Zhè kuǎn yīfú yǒu cháng xiù de ma? 
เจ้อ ข่วน อี๋ฝู โหย่ว ฉาง ซิ่ว เตอ มะ 
เสื้อตัวนี้มีแบบแขนยาวไหมคะ   

我想买短裤。 
Wǒ xiǎng mǎi duǎnkù. 
หวอ เสียง หมาย ต่วนคู่ 
ผมอยากซื้อกางเกงขาสั้นครับ   

你想试什么尺码的?
 Nǐ xiǎng shì shénme chǐmǎ de? 
หนี เสี่ยง ซื่อ เสินเมอ ฉือหม่า เตอ 
คุณอยากลองไซต์อะไรครับ   

还有更小的尺码吗? 
Hái yǒu gèng xiǎo de chǐmǎ ma? 
ไห โหย่ว เกิ้ง เสี่ยว เตอ ฉือหม่า มะ 
มีไซต์เล็กกว่านี้ไหมคะ   

我要穿比这个大的尺码。 
Wǒ yào chuān bǐ zhège dè de chǐmǎ. 
หว่อ เย่า ชวน ปี่เจ้อเก้อ ต้า เตอ ฉือหม่า 
ผมต้องใส่ไซต์ใหญ่กว่านี้ครับ   

中号的没有了。 
Zhōng hào de méiyǒule 
จงห้าว เตอ เหมย โหย่ว เลอ 
ไซต์M ไม่มีแล้วค่ะ   

这件衣服还有其他颜色的吗?
 zhè jiàn yīfú hái yǒu qítā yánsè de ma? 
เจ้อ เจี้ยน อีฝู ไห โหย่ว ฉีทา เหยียนเซ่อ เตอ มา 
เสื้อตัวนี้ยังมีสีอื่นอีกไหม   

我想试试蓝色的。 
Wǒ xiǎng shì shì lán sè de. 
หว่อ เสี่ยง ซื่อซื่อ หลานเซ่อ เตอ 
ผมอยากลองตัวสีฟ้าครับ

这双鞋子还有其他颜色吗? 
Zhè shuāng xié zǐ hái yǒu qítā yánsè ma? 
เจ้อ ซวง เสียจื่อ ไห โหย่ว ฉีทา เหยียนเซ่อ มะ 
รองเท้าคู่นี้มีสีอื่นไหมครับ   

您穿几码的? 
Nín chuān jǐ mǎ de? 
หนิน ชวน จี๋ หม่า เตอ 
คุณใส่เบอร์เท่าไหร่ครับ   

我穿41号。 Wǒ chuān sìshíyī hào. 
หว่อ ชวน ซื่อสืออี ห้าว 
ผมใส่เบอร์41ครับ   

我想试试37码的。 
Wǒ xiǎng shì shì sānshíqī mǎ de. 
หวอ เสี่ยง ซื่อซื่อ ซานสือชี หม่า เตอ 
ดิฉันอยากลองเบอร์37ค่ะ   

有38号的吗? 
Yǒu sānshíbā hào de ma? 
โหย่ว ซานสือปา ห้าว เตอ มะ 
มีเบอร์38ไหมคะ   

这双有点挤了。 
Zhè shuāng yǒudiǎn jǐle 
เจ้อ ซวง โหยวเตี๋ยน จี่ เลอ 
คู่นี้คับไปหน่อยครับ   

我想两只一起试。 
wǒ xiǎng liǎng zhī yīqǐ shì. 
หวอ เสี่ยง เหลี่ยงจือ อี้ฉี่ ซื่อ 
ผมอยากลองใส่ทั้งสองคู่เลยครับ   

我想看看运动鞋。 
Wǒ xiǎng kàn kàn yùndòng xié. 
หวอ เสี่ยง ค่านค่าน ยุ่นต้ง เสีย 
ผมอยากดูรองเท้ากีฬาครับ   
你想看高跟的还是低跟的? 
Nǐ xiǎng kàn gāo gēn de háishì dī gēn de? 
ห เสี่ยง ค่าน เกาเกิน เตอ ไหซื่อ ตี เกิน เตอ 
คุณอยากดูส้นสูงหรือส้นต่ำครับ   

我想买凉鞋。 
Wǒ xiǎng mǎi liángxié. 
หวอ เสียง หม่าย เหลียงเสีย 
ฉันอยากซื้อรองเท้าแตะค่ะ   

我还想试试另一个颜色。 
Wǒ hái xiǎng shì shì lìng yīgè yánsè. 
หว่อ ไห เสี่ยง ซื่อซื่อ ลิ่ง อี๋เก้อ เหนียนเซ่อ
ผมอยากลองอีกสีหนึ่งครับ   

这个颜色还有其他号码的吗? 
Zhègè yánsè hái yǒu qítā hàomǎ de ma? 
เจ้อเก้อ เหยียนเซ่อ ไห โหย่ว ฉีทา ห้าวหม่า เตอ มะ 
สีนี้ยังมีเบอร์อื่นอีกไหมครับ   

你想试多大码的? 
Nǐ xiǎng shì duō dà mǎ de? 
หนี เสี่ยง ซื่อ ตัว ต้า หม่า เตอ 
คุณอยากลองเบอร์เท่าไหร่


我想看看这只钻戒? 
Wǒ xiǎng kàn kàn zhè zhǐ zuànjiè? 
หวอ เสี่ยง ค่าน ค่าน เจ้อ จื่อ จ้วนเจี้ย 
ดิฉันขอดุแหวนเพชรวงนี้หน่อยค่ะ   

我想试试这条手链。 
Wǒ xiǎng shì shì zhè tiáo shǒuliàn. 
หวอ เสี่ยง ซื่อ ซื่อ เจ้อ เถียว โส่วเลี่ยน 
ผมอยากลองสร้อยข้อมือเส้นนี้ครับ   

这条珍珠项链真漂亮。 
Zhè tiáo zhēnzhū xiàngliàn zhēn piàoliang. 
เจ้อ เถียว เจีนู เซี่ยงเลี่ยน เจิน เพี่ยวเลี่ยง 
สร้อยไข่มุกเส้นนี้สวยมากค่ะ   

这对耳环多少钱? 
Zhè duì ěrhuán duōshǎo qián? 
เจ้อ ตุ้ย เอ่อหวน ตัวเส่าเฉียน 
ต่างหูคู่นี้ราคาเท่าไหร่คะ   

我想试试这条丝巾。
 Wǒ xiǎng shì shì zhè tiáo sī jīn. 
หวอ เสี่ยง ซื่อ ซื่อ เจ้อ เถียว ซือจิน 
ผมอยากลองผ้าพันคอผืนนี้   
你想看看婚戒吗? 

Nǐ xiǎng kàn kàn hūn jiè ma? 
หนี เสี่ยง ค่านค่าน ฮุน เจี้ย มะ 
คุณอยากดูแหวนแต่งงานหรือครับ   

我想看看钱包。 
Wǒ xiǎng kàn kàn qiánbāo. 
หวอ เสี่ยง ค่านค่าน เฉียวเปา 
ดิฉันอยากดูกระเป่าเงินค่ะ   

你喜欢鳄鱼皮的皮包吗?
 Nǐ xǐhuān èyú pí de píbāo ma? 
หนี สี่ฮวน เอ้อหยี ผี เตอ ผีเปา มะ 
คุณชอบกระเป๋าหนังจระเข้ไหมคะ   

你要试试珍珠鱼皮吗? 
Nǐ yào shì shì zhēnzhū yú pí ma? 
หนี่ เย่า ซื่อซื่อ เจินจูหยี ผี มะ 
คุณจะลองดูกระเป๋าหนังปลากระเบนไหมคะ 

  这个包有棕色的吗? 
Zhège bāo yǒu zōngsè de ma? 
เจ้อเก้อ เปา โหย่ว จงเซ่อ เตอ มะ 
กระเป๋าใบนี้มีสีน้ำตาลไหมครับ   

我想买泰丝的丝巾。 
Wǒ xiǎng mǎi tài sī de sī jīn. 
หวอ เสียง หม่าย ไท่ซือ เตอ ซือจิน 
ผมอยากซื้อผ้าพันคอไหมไทยครับ   

我想试试这顶帽子。 
Wǒ xiǎng shì shì zhè dǐng màozi. 
หวอ เสี่ยง ซื่อ ซื่อ เจ้อ ติ่ง เม่าจื่อ 
ดิฉันอยากลองหมวกใบนี้

这个多少钱? 
Zhègè duōshǎo qián? 
เจ้อเก้อ ตัวเส่า เฉียน 
อันนี้ราคาเท่าไหร่คะ   

在哪里付钱? 
Zài nǎlǐ fù qián? 
จ้าย หนาหลี่ ฟู่ เฉียน 
จ่ายเงินที่ไหนครับ   

我用银联卡付款可以吗? 
Wǒ yòng yínlián kǎ fùkuǎn kěyǐ ma? 
หว่อ โย่ง อิ๋นเหลียนข่า ฟู่ข่วน เขออี่ มะ 
ผมใช้บัตรยูเนียนเพย์จ่ายได้ไหมครับ   

这家商场有什么促销活动码? 
Zhè jiā shāngchǎng yǒu shén me cùxiāo huódòng mǎ? 
เจ้อเจีย วางฉ่าง โหย่ว เสินเมอ ชู่เซียว หั่วต้ง มะ 
ห้างนี้มีโปรโมชั่นอะไรไหมครับ   

分开付钱。 Fēnkāi fù qián. 
เฟินคาย ฟู่ เฉียน 
แยกกันจ่ายค่ะ   

这里不能用银联卡。 
Zhèlǐ bùnéng yòng yínlián kǎ. 
เจ้อหลี่ ปู้ เหนิงโย่ง อิ๋นเหลียนข่า 
ที่นี่ใช้บัตรยูเนี่ยนเพย์ไม่ได้ค่ะ   

要给你包起来吗? 
Yào gěi nǐ bāo qǐlái ma? เย่า เก๋ย 
หนี่ เปาฉี่ ไหล มะ 
คุณอยากจะห่อด้วยไหมครับ   

包装服务费也算进去了吗? 
Bāozhuāng fúwù fèi yě suàn jìnqùle ma? 
เปาจวง ฝูอู้เฟ่ย เหย่ ซ่วน จิ้นชวี่ เลอ มะ 
รวมค่าบริการห่อด้วยแล้วหรือยังครับ   

请到收银台付款。 
Qǐng dào shōuyín tái fùkuǎn. 
ฉิ่งเต้า โซว อิ๋นไถ ฟู่ข่วน 
กรุณาไปจ่ายเงินที่เคาเตอร์ด้วยค่ะ  

 这家商场提供免费包装服务。 
Zhè jiā shāngchǎng tígōng miǎnfèi bāozhuāng fúwù. 
เจ้อเจีย ซางฉ่าง ถีก้ง เหมี่ยนเฟ่ย เปาจวง ฝูอู้
ห้างนี้มีบริการห่อฟรีครับ   

收银台在哪里? 
Shōuyín tái zài nǎlǐ? 
โซว อิ๋นไถ จ้าย หนาหลี่ 
เคาเตอร์จ่ายเงินอยู่ไหนครับ   

买两件可以打八折。 
Mǎi liǎng jiàn kěyǐ dǎ bā zhé. 
หมาย เหลี่ยงเจี้ยน เขออี่ ต่า ปา เจ๋อ 
ซื้อสองชิ้นได้รับส่วนลด20%ค่ะ

你想要换哪一个? 
Nǐ xiǎng yào huàn nǎ yīgè? 
หนี เสี่ยง เย่า ฮ่วน หน่า อี้เก้อ 
คุณอยากเปลี่ยนอันไหนครับ   

我想换别的尺码可以吗? 
Wǒ xiǎng huàn bié de chǐmǎ kěyǐ ma? 
หวอ เสี่ยง ฮ่วน เปี๋ย เตอ ฉือ หม่า เขออี่ มะ 
ดิฉันขอเปลี่ยนไซต์อื่นได้ไหมคะ  

 这个包坏了。 
Zhè gè bāo huàile. 
เจ้อเก้อ เปา ฮว่าย เลอ 
กระเป๋าใบนี้เสียแล้ว   

这件衣服在七天之内可以换。 
Zhè jiàn yīfú zài qītiān zhī nèi kěyǐ huàn. 
เจ้อเจี้ยน อีฝู จ้าย ชีเทียน จือ เน่ย เขออี่ ฮ่วน 
เสื้อตัวนี้จะเปลี่ยนให้ภายในเจ็ดวันค่ะ   

请给我一下购物小票。 
Qǐng gěi wǒ yīxià gòuwù xiǎo piào. 
ฉิ่ง เก๋ย หว่อ อี๋เซี่ย โก้วอู้ เสี่ยว เพี้ยว 
ขอบิลซื้อของด้วยค่ะ   

我想换一下这条裙子。 
Wǒ xiǎng huàn yīxià zhè tiáo qúnzi. 
หวอ เสี่ยง ฮ่วน อี๋เซี่ย เจ้อเถียว ฉุนจื่อ 
ดิฉันอยากเปลี่ยนกระโปรงตัวนี้ค่ะ   

我想换成其他颜色。 
Wǒ xiǎng huàn chéng qítā yánsè. 
หวอ เสี่ยง ฮ่วน เฉิง ฉีทา เหยียนเซ่อ 
ผมอยากเป็นเป็นสีอื่น   

您用了吗? 
Nín yòngle ma? 
หนิน โย่ง กั้ว เลอ มะ คุณได้ใช้แล้วหรือยัง   

如果没有发票就不能换 
Rúguǒ méiyǒu fāpiào jiù bùnéng huàn 
หรู กั่ว เหมยโหย่ว ฟาเพี้ยว ปู้เหนิง ฮ่วน 
ถ้าไม่มีบิลก็เปลี่ยนไม่ได้   

特价商品不能换。 
tèjià shāngpǐn bùnéng huàn. 
เท่อเจี้ย วางผิ่น ปู้เหนิง ฮ่วน 
สินค้าราคาพิเศษเปลี่ยนไม่ได้ครับ   

我这就给您去拿新的。 
Wǒ zhè jiù gěi nín qù ná xīn de. 
หว่อ เจ้อ จิ้ว เก่ย หนิน ชวี่ หนา วิน เตอ 
เดี๋ยวผมจะช่วยหาอันใหม่ให้ครับ   

我想换其他款式可以吗? 
Wǒ xiǎng huàn qítā kuǎnshì kěyǐ ma? 
หวอ เสี่ยง ฮ่วน ฉีทา ข่วนซื่อ เขออี่ มะ 
ผมขอเปลี่ยนเป็นแบบอื่นได้ไหมครับ   

我想换换这双鞋。 
Wǒ xiǎng huàn huàn zhè shuāng xié. 
หวอ เสี่ยง ฮ่วนฮ่วน เจ้อ ซวง 
เสีย ดิฉันอยากเปลี่ยนรองเท้าคู่นี้ค่ะ







28 มีนาคม 2560

ประโยคสนทนาภาษาจีนเบื้องต้น

อันดับ1 ครูสอนพิเศษ เรียนพิเศษที่บ้าน กับทีมติวเตอร์คุณภาพ

ภาษาจีนเบื้องต้น

เรียนภาษาจีนตัวต่อตัวที่บ้านหรือเรียนทางสไกป์


การทักทายในภาษาจีน


1.你好
    Nǐ hǎo
    หนี่ห่าว
    สวัสดี

2.您好
    Nín hǎo
    หนินห่าว
    สวัสดี

3.早安
   Zǎo ān
   เจ่าอาน
   อรุณสวัสดิ์

4.早上好
   Zǎoshang hǎo
   เจ่าซ่างห่าว
   สวัสดีตอนเช้า

5.晚安
   Wǎn'ān
   หวานอาน
   ราตรีสวัสดิ์

6.晚上好
   Wǎnshàng hǎo
   หว่านซ่างห่าว
   สวัสดีตอนเย็น

7.老师好
   Lǎoshī hǎo
   เหล่าซือห่าว
   สวัสดีคุณครู/อาจารย์
 
8.好久不见,你怎么样?
   Hǎojiǔ bùjiàn, nǐ zěnme yàng?
   ห่าวจิ่วปู๋เจี้ยน หนี๋เจิ่นเมอย่าง
   ไม่ได้เจอกันนาน เป็นไงบ้าง

9.最近忙吗?
   Zuìjìn máng ma?
   จุ้ยจิ้น หมางมะ
   ช่วงนี้ยุ่งไหม

10.你身体好吗?
      Nǐ shēntǐ hǎo ma?
      หนี่เซินถี่ห่าวมะ
      คุณสุขภาพเป็นไงบ้าง

11.我的身体很好。
      Wǒ de shēntǐ hěn hǎo.
      หว่อเตอเซินถี่เหิ่นห่าว
       สุขภาพฉันดี

12.你父母身体好吗?
      Nǐ fùmǔ shēntǐ hǎo ma?
      หนี่ ฟู่หมู่ เซินถี่ ห่าวมะ
      พ่อแม่คุณสุขภาพเป็นไงบ้าง

13.带我向他们问好。
     Dài wǒ xiàng tāmen wènhǎo.
     ไต้หว่อเซี่ยงทาเมิน เวิ่นห่าว
      ฝากสวัสดีพ่อแม่คุณด้วย

14.你好吗?
      Nǐ hǎo ma?
      หนีห่าวมะ
      คุณสบายดีไหม

15.我很好,你呢
      Wǒ hěn hǎo, nǐ ne
      หว่อ เหินห่าว หนี่เนอ
      ฉันสบายดี คุณล่ะ

16.我也很好。
      Wǒ yě hěn hǎo.
      หว่อ เหย่ เหิน ห่าว
      ฉันก็สบายดี



การกล่าวลาในภาษาจีน


1.再见
   Zàijiàn
   จ้าย เจี้ยน
   พบกันใหม่

2.明天见.
   Míngtiān jiàn.
   หมิงเทียนเจี้ยน
   พรุ่งนี้เจอกัน

3.回头见.
   Huítóu jiàn.
   หุยโถวเจี้ยน
   แล้วพบกันใหม่

4.有空长联系.
   Yǒu kòng cháng liánxì.
   โหย่วโค่งฉางเหลียนซี่
   มีเวลาเจอกันใหม่นะ

5.对不起,我先走了.
   Duìbùqǐ, wǒ xiān zǒuliǎo.
   ตุ้ยปู้ฉี่ หว่อเซียนโจ่วเลอ
   ขอโทษนะ ฉันต้องไปก่อนแล้ว

6.你多保重.
    Nǐ duō bǎozhòng.
    หนี่ ตัว ป่าว จ้ง
    ดูแลตัวเองให้ดีๆนะ

7.一路平安
    Yīlù píng'ān
     อี๋ลู่ผิงอาน
     เดินทางโดยสวัสดิภาพ

8.一路顺风
    Yīlù shùnfēng
    อี๋ลู่ซุ่นเฟิง
    เดินทางโดยสวัสดิภาพ

9.到了以后,我给你打电话。
     Dàole yǐhòu, wǒ gěi nǐ dǎ diànhuà.
     เต้าเลออี่โฮ่ว หวอเก่ยหนี่ต่าเตี้ยนฮว่า
     หลังจากไปถึงแล้ว ฉันจะโทรศัพท์หาคุณ



 การขอบคุณ


1.谢谢
    Xièxiè
    เซี่ยเซี่ย
    ขอบคุณ

2.多谢
    Duōxiè
    ตัวเซี่ย
    ขอบคุณมาก

3.太感谢你
    Tài gǎnxiè nǐle
    ไท่ ก่าน เซี่ย หนี่
    ขอบพระคุณมากๆ

4.谢谢你的帮助
    Xièxiè nǐ de bāngzhù
    เซี่ยเซี่ย หนี่ เตอ ปาง จู้
    ขอบคุณสำหรับการช่วยเหลือ

5.麻烦您了
    Máfan nínle
    หมา ฝ่าน หนิน เลอ
    รบหวนคุณแล้ว

6.辛苦你了
    Xīnkǔ nǐle
    ซิน ขุ่ หนีเลอ
    ลำบากคุณแล้ว

7.我很感谢
    Wǒ hěn gǎnxiè
    หว่อ เหิ่น ก่าน เซี่ย
    ฉันขอขอบคุณจริงๆ




การตอบรับ


1.不用谢
   Bùyòng xiè
   ปู๋โย่งเซี่ย
   ไม่จำเป็นต้องขอบคุณหรอก

2.不客气
   Bù kèqì
   ปู๋เค่อชี่
   ไม่ต้องเกรงใจ

3.别客气
   Bié kèqì
   เปี๋ยเค่อชี่
   ไม่ต้องเกรงใจ

4.没关系
   Méiguānxì
   เหมยกวานซี
   ไม่เป็นไร

5.没什么
   Méishénme
   เหมย เสิน เมอ
   ไม่เป็นไร

6.你太客气了
    Nǐ tài kèqìle
    หนี่ ไท่ เค่อ ฉี่ เลอ
    คุณเกรงใจมากไปแล้ว




การขอโทษ


1.对不起(โดยทั่วไปจะใช้ตัวนี้)
   Duìbùqǐ
   ตุ้ยปู้ฉี่
   ขอโทษค่ะ/ครับ

2.请原谅
   Qǐng yuánliàng
   ฉิ่ง เหยียนเลี่ยง
   ประทานโทษค่ะ/ครับ

3.不好意思
   Bù hǎoyìsi
   ปู้ห่าวอี้ซือ
   ขอโทษค่ะ/ครับ

4.真不好意思
   Zhēn bù hǎoyìsi
   เจิน ปู้ ห่าว อี้ ซือ
   ต้องขอโทษจริงๆ

5.打扰了
    Dǎrǎole
    ต่า หร่าว เลอ
    ต้องรบกวนแล้ว

6. 真抱歉(สุภาพมาก)
     Zhēn bàoqiàn
     เจิน ป้าว เชี่ยน
     ขออภัยค่ะ/ครับ




การตอบรับ


1.没关系(โดยทั่วไปจะใช้ตัวนี้)
   Méiguānxì
   เหมย กวาน ซี
   ไม่เป็นไร

2.不要紧
   Bùyàojǐn
    ปู๋ เย่า จิ่น
   ไม่เป็นไร

3.别介意
   Bié jièyì
   เปี๋ย เจี้ย อี้
   ช่างเถอะ

4.没事儿
   Méishì er
   เหมย ซื่อร์
   ไม่เป็นอะไรหรอก

5.算了
   Suànle
   ซ่วน เลอ
   ลืมมันเถิด

6.这不是你的错
   Zhè bùshì nǐ de cuò
   เจ้อ ปู้ ซื่อ หนี่ เตอ ชั่ว
   ไม่ใช่ความผิดของคุณ


Cr : https://sites.google.com/site/chinese255555/home/kar-phud-phasa-cin-beuxng-tn







31 มกราคม 2562

วันตรุษจีน 2562 มาดูคำอวยพรวันตรุษจีนกัน

อันดับ1 ครูสอนพิเศษ เรียนพิเศษที่บ้าน กับทีมติวเตอร์คุณภาพ
วันตรุษจีน 2562 มาดูคำอวยพรวันตรุษจีนกัน


วันตรุษจีน 2562

เป็นวันหยุดตามประเพณีของจีนที่สำคัญที่สุด ในประเทศจีน ยังมีอีกชื่อหนึ่งว่า "เทศกาลฤดูใบไม้ผลิ" 

22 เมษายน 2560

คำศัพท์เกี่ยวกับเครื่องหมายจราจร ทิศทางและการเดินทางภาษาจีน

อันดับ1 ครูสอนพิเศษ เรียนพิเศษที่บ้าน กับทีมติวเตอร์คุณภาพ

คำศัพท์ เครื่องหมายจราจรภาษาจีน

( คำศัพท์ พินอิน คำอ่าน ความหมาย )


เรียนภาษาจีนตัวต่อตัวที่บ้าน



  • 右转 yòuzhuǎn โย่วจ่าน ให้เลี้ยวขวา
  • 左转 zuǒzhuǎn จั๋วจ่าน ให้เลี้ยวซ้าย
  • 弯道危险 wāndào wéixiǎn วานเต้าเวยเสี่ยน โค้งอันตราย
  • 连续弯路 liánxù wānlù เหลียนซู่วานลู่ ทางคดเคี้ยว
  • 注意行人 zhùyì xíngrén จู้อี้สิงเหริน ระวังคนข้าม
  • 直行 zhíxíng จื๋อสิง ให้ตรงไป
  • 禁止直行 jìnzhǐzhíxíng จิ้นจื่อจื๋อสิง ห้ามตรงไป
  • 向右转弯 xiàngyòuzhuǎnwān เซี่ยงโย่วจ่านวาน ให้เลี้ยวขวา
  • 向左转弯 xiàngzuǒzhuǎnwān เซี่ยงจั๋วจ่านวาน ให้เลี้ยวซ้าย
  • 禁止向左转弯 jìnzhǐxiàngzǒuzhuǎnwān จิ้นจื่อเซี่ยงโจ๋วจ่านวาน ห้ามเลี้ยวซ้าย
  • 禁止向右转弯 jìnzhǐxiàngyòuzhuǎnwān จิ้นจื่อเซี่ยงโย่วจ่านวาน ห้ามเลี้ยวขวา
  • 注意儿童 zhùyìértóng จู้อี้เอ๋อโถ่ง ระวังเด็ก
  • 限制速度 xiànzhìsùdù เซี่ยนจื้อซู่ตู้ จำกัดความเร็ว
  • 禁止超车 jìnzhǐchāochē จิ้นจื่อเชาเชอ ห้ามแซง
  • 禁止掉头 jìnzhǐdiàotóu จิ้นจื่อเตี้ยวโถว ห้ามกลับรถ
  • 禁止驶入 jìnzhǐshǐrù จิ้นจื๋อสื่อรู่ ห้ามเข้า
  • 停车检查 tíngchējiǎnchá ถิงเชอเจี่ยนฉา หยุดตรวจ
  • 靠右侧道路行驶 kàoyòucèdàolùxíngshǐ เค่าโย่วเช่อเต้าลู่สิงสื่อ ให้ชิดขวา
  • 靠左侧道路行驶 kàozuǒcèdàolùxíngshǐ เค่าจั่วเช่อเต้าลู่สิงสื่อ ให้ชิดซ้าย
  • 注意牲畜 zhùyìshēngchù จู้อี้เซิงชู่ ระวังสัตว์
  • 小心火车 xiǎoxīn huǒchē เสี่ยวซินหั่วเชอ ระวังรถไฟ
  • 易滑路 yìhuálù อี้หวาลู่ ถนนลื่น
  • 道路封闭 dàolù fēngbì เต้าลู่เฟิงปี้ ถนนปิด
  • 十字路口 shízìlù kǒu สือจื้อลู่โข่ว ทางสี่แยก
  • 三岔路口 sānchà lùkǒu ซานช่าลู่โข่ว ทางสามแยก
  • 禁止停车 jìnzhǐ tíngchē จิ้นจื่อถิงเชอ ห้ามจอดรถ
  • 慢行 mànxíng ม่านสิง ขับช้าๆ
  • 窄路 zhǎilù ไจ่ลู่ ถนนแคบ
  • 禁止鸣笛 jìnzhǐ míngdí จิ้นจื่อหมิงตี๋ ห้ามบีบแตร
  • 靠左 kàozuǒ เค่าเจ่า ชิดซ้าย
  • 靠右 kàoyòu เค่าโย่ว ชิดขวา


คำศัพท์ทิศทางและการเดินทางภาษาจีน

( คำศัพท์ พินอิน คำอ่าน ความหมาย )

เรียนภาษาจีนตัวต่อตัวที่บ้าน




  • 北边 běibiān เป่ยเปียน ทิศเหนือ
  • 南边 nánbiān หนานเปียน ทิศใต้
  • 西边 xībiān ซีเปียน ทิศตะวันตก
  • 东边 dōngbiān ตงเปียน ทิศตะวันออก
  • xià เซี่ย ล่าง
  • shàng ซ่าง บน
  • 右边 yòubiān โย่วเปียน ด้านขวา
  • 左边 zuǒbiān จั่วเปียน ด้านซ้าย
  • 旁边 pángbiān ผางเปียน ด้านข้าง
  • 前面 qiánmiàn เฉียนเมี่ยน ด้านหน้า
  • 后面 hòumiàn โฮ่วเมี่ยน ด้านหลัง
  • 后边 hòubian โฮ่วเปียน ข้างหลัง
  • 前边 qiánbiān เฉียนเปียน ข้างหน้า
  • 对面 duìmiàn ตุ้ยเมี่ยน ด้านตรงข้าม
  • 中间 zhōngjiān จงเจียน ตรงกลาง
  • 外边 wàibiān ว่ายเปียน ข้างนอก
  • 里边 lǐbiān หลี่เปียน ข้างใน
  • 下边 xiàbiān เซี่ยเปียน ข้างล่าง
  • 上边 shàngbiān ว่างเปียน  ข้างบน
  • 那边 nàbiān น่าเปียน ด้านนั้น
  • 这边 zhèbiān เจ้อเปียน ด้านนี้
  • 一直 yìzhí อี้จื๋อ ตรงไป
  • 上去 shàngqù ซ่างชูร์ ขึ้นไป
  • 下去 xiàqù เซี่ยชู่ร์ ลงไป
  • 进去 jìnqù จิ้นชู่ร์ เข้าไป
  • 出去 chūqù ชูชู่ร์ ออกไป
  • 上来 shànglái ซ่างไหล ขึ้นมา
  • 下来 shànglái เซี่ยไหล ลงมา
  • jìn จิ้น เข้า
  • chū ชู ออก
  • huí หุย กลับ
  • guò กั้ว ข้าม
  • ฉี่ ลุกขึ้น
  • lái ไหล มา
  • ชู่ร์ ไป








  • www.tutorferry.comเรียนคณิตศาสตร์
  • www.tutorferry.comเรียนภาษาไทย
  • www.tutorferry.comเรียนภาษาจีน
  • www.tutorferry.comเรียนภาษาอังกฤษ
  • www.tutorferry.comเรียนภาษาญี่ปุ่น
  • www.tutorferry.comเรียนMath อินเตอร์
  • Tutors Review


    Total Rating ✔

    9.2 stars – 2,789 reviews


    ดูรีวิวติวเตอร์ทั้งหมด


  • www.tutorferry.comคุณแม่น้อง เกรด 11 MUIDS ที่ราชพฤกษ์
  • www.tutorferry.comคุณแม่น้อง เกรด 10 จ.ชลบุรี
  • www.tutorferry.comคุณน้าน้อง ม.5 ที่วัชรพล
  • www.tutorferry.comคุณแม่น้องอนุบาล 2 ที่พัทยา
  • www.tutorferry.comนักเรียน คนวัยทำงาน ที่ระยอง
  • www.tutorferry.comคนทำงาน ที่กรุงเทพฯ